動漫電驢下載基地

cartoon.ed2k.online

 動漫電驢下載基地 >> 新番連載 >> 【極影字幕社】★ 人生 第02集 GB_CN 720p MP4

【極影字幕社】★ 人生 第02集 GB_CN 720p MP4

動漫類型:新番連載

文件大小:不详

語言類型:繁體中文

更新時間:2017/7/21

資源發布:動漫電驢下載基地

【極影字幕社】★ 人生 第02集 GB_CN 720p MP4 簡介: "這真的是動畫嗎,話多得要死人了。" by 誓言 本集的翻譯稿達到了13.6KB, 直接導致誓言醬做出了本周甩了東家去找新工作的決定, 可喜可賀,可喜可賀。 上周我說,"這個片子的出片時間基本就在這個時段"之後, 有很多人過來說表示理解, 甚至有些人說他能夠幫上什麼忙。 在此謝謝大家的關心, 新老交替確實是個長期的任務, 在此也打個廣告,如果你想加盟極影字幕, 可以通過論壇或發布頁上的渠道

"【極影字幕社】★ 人生 第02集 GB_CN 720p MP4"Anime介紹:

"這真的是動畫嗎,話多得要死人了。"
by 誓言
本集的翻譯稿達到了13.6KB,
直接導致誓言醬做出了本周甩了東家去找新工作的決定,
可喜可賀,可喜可賀。
上周我說,"這個片子的出片時間基本就在這個時段"之後,
有很多人過來說表示理解,
甚至有些人說他能夠幫上什麼忙。
在此謝謝大家的關心,
新老交替確實是個長期的任務,
在此也打個廣告,如果你想加盟極影字幕,
可以通過論壇或發布頁上的渠道聯系相關STAFF。
極影字幕歡迎你的加盟。
不過在這裡我要特別提一句,
鑒於上周三發生的某個事件,
來應征的各位翻譯,
千萬,千萬不要使用抄襲的稿子來蒙混過關。
這裡指的抄襲不僅僅是指直接抄自其他字幕組成品的行為,
更包括了以還原原作為名,抄襲原作某個譯本的行為,
以及變更原句的句式、更換部分詞語的變相抄襲,
自然,混著抄更是很不好的行為。

抄襲是一種非常傷感情的事情,
極影的STAFF們都是好說話的朋友,
都不希望發現會有抄襲稿子這種不道德的行為的存在。
當然,還有也有諸如
把同一份翻譯稿子給予不同的字幕組 之類
謊稱是來自於視頻網站的翻譯,於是抄來視頻網站的翻譯稿來應征 之類
這些哭笑不得的事
--這簡直是讓人頭疼啊…
最後我以一些反面示例,
來說明一下哪些情況是被視為抄襲范疇的。
首先是直接抄襲--

其次是以還原原作為名,抄襲原作某個譯本--

最後是變相的抄襲--

  1. 上一頁:
  2. 下一頁:
最熱分享
熱門下載