"《【更新字幕文件】機動戰士高達"Anime介紹:
中文名: 【更新字幕文件】機動戰士高達-重力戰線_第2集[陸之王者、前進!]英文名: Ms_igloo_2_Battlefront_Under_Gravity vol.2別名: 陸之王者、前進!資源格式: DVDRip版本: 無字_120fps(P4級以下PC無法播放)x264_mpeg4[848x480](320kbps_mp3立體聲)發行時間: 2009年01月23日導演: 【STAFF】
原作:矢立肇
富野由悠季
監督:今西隆志
腳本:大熊朝秀
演出:松田剛吏
機設:大河原邦男
校對:出淵裕
設定工作:出渕裕
山根公利
草彅琢仁
荒牧伸志
片貝文洋
CG制作:小畑正好
音樂監督:籐野貞義
音樂:大橋恵
制片人:佐々木新
今西隆志
木村淳一
協力:BANDAI hobby事業部
制作協力:BANDAI visual
企畫·制作: SUNRISE配音演員: 【CAST】
第二話:
哈曼・洋德魯中尉 磯部 勉
雷邦・斯菈軍曹 小西克幸
艾爾瑪・絲奈祿大尉 大塚明夫地區: 日本語言: 日語簡介:
【來源】
該資源來自於網絡。
【注意】
120fps是代表社會貧富格差的一道鬼門關。測試了一下,播放工具是完美解碼2008年11月份的版本。老賽揚2.4的電腦播放的時候卡得一塌糊塗根本就沒法看。拿到奔騰4_3.0的電腦上看了看,畫質清晰,播放流暢。
補充資源裡那個[AGPS]…….rar的壓縮包是1個電腦整機硬件環境檢測評分工具(這工具本來是專用來檢測3D游戲的運行環境的),解壓縮以後運行一下裡面的可執行文件,等2、3分鐘後看看這個工具診斷你的硬件環境以後給出的評分結果的FPS值是多少,如果是比13fps更低的話,播放這類高fps的視頻時基本都會卡卡卡卡。(我用老賽揚2.4+2GB內存+GF6800顯卡256MB顯存,得分只有12fps;而P4 3.0+2GB內存+GF7800GTS得分竟有78fps。僅供參考) 測試過程中按Alt+F4為退出測試環境。 具體的使用方法這邊有介紹 ttp://xbrlinsight.com/nc/viewthread.php?tid=82 extra=page%3D3
【中文字幕】
該中文字幕文件為.smi格式,可以通用於該視頻的各種版本AVI格式視頻文件。
似乎也可以在完美解霸裡通過字幕菜單調用進MKV格式的視頻裡去。
用法與.srt的字幕文件相同:
解壓以後和視頻文件放在同1個目錄底下,
文件名改成與視頻文件的文件名相同,後綴名保存不變即可。
可以用微軟的寫字板打開並編輯。如果不滿意目前的翻譯,可以自己動手進行修改作業。
可以當作30分鐘視頻的字幕模板使用。
做字幕的時候有很多小技巧可以豐富字幕的表現力,請慢慢發掘,我做的僅供參考。
歡迎把你對於本片的字幕作品跟帖進來與大家交流切磋。
歡迎將樓主翻譯中的錯誤部分修正後貼進留言裡方便大家探討。
【內容簡介】
宇宙歷U.C.0079、7月。
歐洲北部戰線。潰敗的地球聯邦軍的1支殘余部隊在這裡苟延殘喘。
翻倒的坦克車冒著滾滾黑煙熊熊燃燒。
受傷躺倒在一旁的聯邦軍士兵看到的是1架白色的扎古的碩大陰影。
鏡頭轉到地球聯邦軍的戰車訓練場。
1個年輕的戰車兵被調轉進了第301戰車中隊第1小隊。
他,就是奉命繼任61式坦克駕駛員的雷邦・斯菈軍曹。
1輛引擎熄火鬧罷工的61式坦克停在小山丘上,裡面傳來了坦克車長的聲音。
那個聲音命令斯菈軍曹立即搭乘61式坦克參加戰斗訓練。被突如其來的命令搞得忐忑不安的斯菈軍曹幸運地發動了坦克車的引擎。
戰斗訓練結束後,1個男人肩負著斜下的夕陽出現在61式坦克的炮塔邊。
他,就是受命與斯菈軍曹組成搭檔的車長,哈曼・洋德魯中尉。
接下來這2個男人之間沒有發生什麼香汗淋漓嬌喘吁吁的大人的事情,
(呵,腐女子們集體離場了)
而是以高機動性加劣勢的火力面對3架扎古進行生死較量,
戰斗間的一個表情一個眼神都流露出相互之間的默契和信任
(噢,腐女子們又集體返回原位坐下了),
把未來戰場上一種叫做男人的軍用廉價消耗品為和平而赴湯蹈火的大無畏精神表現得淋漓盡致………………又好像不是這麼一回事。
可能是某個新興宗教團體的布教片。
【在線視頻】
[MS igloo2 重力戰線第2話搶鮮PV]
水產圈外的用戶看這裡 http://www.nicovideo.jp/watch/sm5935302
水產圈內的用戶看這裡 http://v.youku.com/v_show/id_XNjgwNTUyMTY=.html
[MS igloo2 重力戰線第2話搶鮮剪輯]
水產圈外的用戶看這裡 http://www.nicovideo.jp/watch/sm5917901
水產圈內的用戶看這裡 http://v.youku.com/v_show/id_XNjgwNTU5NDA=.html
【官方主頁】
http://www.msigloo2.net/
【視頻截圖】(JPEG格式壓縮到75%)
【追記】
2009年2月01日pm21:23 修正了片名裡的1處文字錯誤,可能導致了ED2K鏈接發生了微妙的變化。原始的片名是日語的。這個時間以前下載的人如果發現長時間無源的話請重新再下載一次試試看。
2009年2月03日pm12:21 字幕制作完畢拿過來更新。下載了網上其他字幕組的作品本想參考一下,很遺憾的是幾乎該翻譯錯的地方都翻譯錯了。總算讓我有了勇氣把自己花2天時間打造的字幕公開出來了,至少我能比那些字幕組譯得更流暢更通俗易懂些吧?呵呵。pm俺恕不回復*(抱歉實在是顧及不上了手頭的事情積壓太多了)
- 上一頁:《草莓棉花糖_再來一次》(Ichigo_Mashimaro_Encore)[天香字幕社&HKG字幕組][720P更新完畢/480P更新01][DVD外掛字幕][MKV][OVA2][DVDRip],OVA、資源下載
- 下一頁:《小蘿莉的時間2學期OVA》(Kodomo No Jikan)[華盟字幕社&SGS曙光社][GB_BIG5][DVDRip],OVA、資源下載