"《機動戰士高達獨角獸》(Mobile Suit Gundam Unicorn )[10年2月新番][漫游字幕組更新01][MKV][480P(外掛)+720P(內嵌)+1080P(外掛)][BDRip],OVA、資源下載"Anime介紹:
簡介:
![IPB Image](https://cartoon.ed2k.online/dongman/UploadFiles_8990/201707/2017071311085098.jpg)
引用shinの部屋:
☆☆☆☆☆論“下載”的道德☆☆☆☆☆
http://share.dmhy.org/topics/view/h...751ee5a1bb58dbe
先回顧一下上次發的帖
許多人以為那三條是代表shin的觀點,這屬於誤解
還有人問你說的到底是正話還是反話,這純粹是想多了
論分享的道德,自是站在下載者的角度指責分享者之道德敗壞
所謂來而不往非禮也,今天談下載之道德
則是要站在發布者的立場,痛批當今下載眾之喪盡天良
1、要批的第一類下載眾:嫖客
我們當中有些人
過年回家不知感謝父母,拿了獎牌不知感謝祖國
到了網上,下了東西也不知道感謝發布者
我這裡不想說發布者所付出了的努力,只想描繪一些下載眾的心態
為了論述的方便,我們用字幕組來舉例:
有人說,我下你們組發的東西,是給你們面子,增加你們的人氣
你們要的不就是人氣麼?還不給我趕快發布,要爺等到什麼時候?
假如一個字幕組要靠人氣來支撐廣告收入或其他業務,那這話說得沒錯
小姐對待嫖客,看給錢多少,可以講點兒服務態度和質量
不過我看多數字幕組都是良家婦女,矜持猶在,傲嬌的也不少
人家講究的是情投意合,門當戶對
在此奉勸嫖慣了下載黨們
不要以為有幾個臭錢,就什麼妹子都能泡到
當心人家男友出來揍得你娘都不認識
2、要批的第二類下載眾:學術強盜
對發布者來說,在所有下載眾的惡行中
沒有什麼比學術強盜更令人氣憤、更令人悲傷
把別人發布的東西改一改,就成了自己發布的
類似現象我在《論“分享”的道德》中早有論述,今天來談談實例
不久前高達UC獨角獸OVA在PS3配信
漫游第一次在首發時采取了外掛字幕的方式
能夠普及外掛字幕首發是shinjico長年以來的心願
但總有人會錯意,比如有人把漫游的改了改
曰“獨家字幕大幅修正”,又曰“下過的也請再下一次吧”
http://www.cngba.com/viewthread.php?tid=18672833
這話沒有說得很直白,我理解為
“漫游的那個不太好,我把它改好了,下我的吧”
客觀說這也沒有怎麼不妥,好歹還標明修改自漫游
按照shinjico的觀點,只要最後流傳下去的是好字幕
其實是誰家的都不要緊,是不是有人記著原制作者也不要緊
可不一定所有人都這麼想,對自己發出去東西有保護欲的人很多
你們這一亂來,翻譯們便哭鬧著找到shinjico
要求字幕內嵌,並且要求下次首發不要放字幕
就算shinjico比阿姆羅還厲害,他開的高達也是阿納海姆造的
你把這群人都得罪了,難道要shinjico也去開傑剛?太不道德了吧
--------------------------------------
鑒於上篇弄得許多人抱怨
今次不展開太多,免得又刺激到誰誰
最後說一說我自己的觀點
所謂道德其實沒有什麼約束力,你可以講道德,也可以不講道德
現在的情況就是,大家都不太講道德,誰先講道德誰吃虧
這就好比兩個傲嬌碰到一起,誰先坦誠心意就輸了
所以這戀愛談起來尤其吃力
我希望大家都能坦率一點,自己也會盡量坦率一點
消滅傲嬌,世界才會和平,人類才會幸福,謝謝大家!
--------------------------------------
最後說一下本次發布的東西
這才是真正的“大幅修正”
下了第二次的也請再下第三次吧(茶
另外附上官方的中文和日文字幕
這東西估計爛大街了
也沒有心思去OCR
有需要的自取吧
http://tora.to/blog/381945.htm
引用shinの部屋:
這部片的BDMV有四條音軌
日文 2.0 AC3 / 5.1 trueHD
英文 2.0 AC3 / 5.1 trueHD
為了縮減體積
本rip僅保留一條5.1ch AAC音軌
由日文5.1ch trueHD轉換而來
有特別需要的,視情況
我會把兩條trueHD音軌轉換成flac丟出來
關於字幕文件
在720p的基礎上又修正一個錯誤
“高級專科學校”改“工業專科學校”
日文字幕參照官方修改而來
繁體字幕是軟件轉換後再人工修正
並沒有參考港臺的習慣表達和高達用語
也許還有個別疏漏
不過再一遍遍檢查下去
我認為會爛尾
下次還是單獨做一個簡體字幕算了…
單獨的字幕文件可以去以下地址下載
http://www.shooter.com.cn/xml/sub/136/136880.xml
http://tora.to/blog/386960.htm
簡體中文字幕需要用到的字體:
黑體(系統內置)、宋體(系統內置)、方正小標宋GBK、方正仿宋GBK
繁體中文字幕需要用到的字體:
黑體(系統內置)、流明體(系統內置)、方正小標宋GBK、方正仿宋GBK
日文字幕需要用到的字體:HGMaruGothicMPRO
【內容介紹】
《高達獨角獸》,中文全稱為《機動戰士高達獨角獸》,日文原名為「機動戦士ガンダムユニコーン」動畫版《高達UC》
是由福井晴敏先生執筆,安彥良和先生擔當人設,カトキハジメ(KATOKI HAJIME,角木 肇這個名字他本人不承認)先生擔當機體設定的於2007年所推出的以U.C.時代(宇宙世紀)為時代背景的小說。在高達30周年紀念時(2009)公布動畫化,後再公布為2010開始發售的OVA。
《高達獨角獸》時間軸設定在U.C.00 93年(夏亞叛亂,第二次新吉恩戰爭)與 U.C.0099年(月球危機)之間的U.C.96年。
《高達獨角獸》以地球聯邦軍的絕密計劃為主線,描述了為爭奪“拉普拉斯之箱”而使宇宙間再掀戰火的故事。
《高達獨角獸》的男主角為正在AE社工業學校讀書的16歲少年,巴納吉·林克斯,女主角為新吉恩側被稱為公主的17歲少女,奧黛麗·本(實為舊吉恩公國次男多茲魯·扎比之女,美耐巴·扎比)
《高達獨角獸》作為最新的宇宙世紀作品,其主角機為繼承了GUNDAM之名的 RX-0 獨角獸高達
《高達UC》至今已出單行本小說7卷
1 機動戰士高達UNICORN 獨角獸之日(上)(機動戦士ガンダムUC 1 ユニコーンの日(上))
2 機動戰士高達UNICORN 獨角獸之日(下)(機動戦士ガンダムUC 2 ユニコーンの日(下))
3 機動戰士高達UNICORN 赤色彗星(機動戦士ガンダムUC〈3〉赤い彗星)
4 機動戰士高達UNICORN 帕拉歐攻略戰(機動戦士ガンダムUC (4) パラオ攻略戦)
5 機動戰士高達UNICORN 拉普拉斯之亡靈(機動戦士ガンダムユニコーン 5 ラプラスの亡霊)
6 機動戰士高達UNICORN 重力之井底?(機動戦士ガンダムユニコーン 6 重力の井戸の底で)
7 機動戰士高達UNICORN 黑之獨角獸(機動戦士ガンダムユニコーン 7 黒いユニコーン)
8 機動戰士高達UNICORN 宇宙與星星 (機動戦士ガンダムユニコーン8 宇宙と惑星と)
9 機動戰士高達UNICORN 飛越彩虹(上) (機動戦士ガンダムユニコーン9 虹の彼方に(上))
10 機動戰士高達UNICORN 飛越彩虹(下) (機動戦士ガンダムユニコーン9 虹の彼方に(下))
模型補充:
MG
獨角獸 2007. 12 5000元
新安洲2008.12 7000元
獨角獸電鍍版2009.3 8000元
HGUC
剎帝利2009.10 4500元
獨角獸爆甲2009.11 1800元
獨角獸2009.11 1500元
1/48獨角獸頭像2010.1
機體介紹:
獨角獸高達·獨角獸模式【RX-0 Unicorn Gundam】
以傳說中的聖靈獨角獸為名,象征著信念和希望的美麗的純白色機體。其標號RX-0被賦予了回歸原點與開拓新時代的雙重意義。獨角獸高達的機體可以說是劃時代的,其全身活動骨架均采用精神力感應框體構成,極大程度地提高了賽克缪系統的腦波擴展能力以及NT駕駛員的機體適應及感應限界,視NT能力的程度可發揮出深不見底的性能。
獨角獸高達最大的與眾不同之處,就是安裝有被稱為“拉普拉斯程式”的特殊OS系統,以及作為隱藏底牌的“NT-d”,即所謂的 Destroy Mode,當Destroy Mode開啟時,機體會發生大幅度的變化,由先前的獨角獸變身為毀滅者,機體內部全框架擴張,體型完全改變,裝甲結合部露出散發著詭異光芒的精神力框體,全高由19.7M變為21.7M,頭部的獨角(即NT-D感應裝置)一分為二成為“V”字形,封閉式面罩完全打開,轉變為傳統意義上的“GUNDAM”造型。雖然Destroy Mode帶來巨大的性能提高,不過也使得駕駛員的身體與大腦的雙重負擔超乎常人想象。因此Destroy Mode的運作極限也只有5分鐘左右。
MAN-06S新安洲
MAN-06S新安州是UC0094年時“袖章”部隊從阿拉海姆電子公司搶走的試作型MS。為了要試驗NT-D的技能,它的機體部分活動骨架采用了腦波傳導(精神感應)框架,而通過新安州所驗證的傳導性、強度等等提升資料,後來用於開發制作了獨角獸高達。因而新安州和獨角獸可以說是兄弟機的關系。新安州的駕駛員是弗爾.弗朗托,是“袖章”部隊的領導者,同時也有著“夏亞再現”的稱號,而且和夏亞一樣總是以面具遮蓋住其真面目。(夏亞於UC0093年的戰爭中,與宿敵阿姆羅一起失蹤)
新安州並沒有加裝感應炮之類的小型武器,其最大的特點是背部如羽翼般展開的噴射器,其強大動力帶來的壓倒性機動能力的新安州最令人畏懼之處。機體也被塗裝成夏亞專用的紅色。主要武器配置了大型光束槍、巨型盾牌和光束斧劍。
AMA-X7尚布羅
【尚布羅】シャンブロ) 77.8m[l] 31.6m[h] 196.8t 283.9t 21460kw 225480kg 36kt 142km/h 12800m 航向高壓的深海中。驅使著裝設於肩部裝甲內的電磁流體誘導推進組件,【尚布羅】一邊留下與核融合水流噴射引擎相異的噪音,一邊在一百公尺左右的深度將航路改為水平。
RX-0-2UNICORN BANSHEE黑獨角獸
全高:19.7m
重:23.7t
發電機出力:3480kw
推力:142600kg
傳感器探測有效半徑:22000m
所屬:地球聯邦軍
制造商: 阿納海姆電子公司
NZ-666 KSHATRIYA 剎帝利
全高:22.3m
重:29.7t 裝備重量: 22.32t 全重:74.02t
所屬:新吉翁
【STAFF】
原案:矢立肇、富野由悠季
監督:古橋一浩 腳本:武籐康幸
人設原案:安彥良和
動畫人設:高橋久美子
MS原案:大河原邦男
機械設定:角木肇、石垣純哉、玄馬宣彥
機械設定協助:明貴美加
背景設定:佐山善則、上村秀勝
設定考證:小倉信也
原著故事:福井晴敏
音楽:澤野弘之
音響監督:木村絵理子
美術監督:池田繁美
色彩設計:すずきたかこ
攝影監督:葛山剛士、田中唯
CG導演:籐江智洋
編集:今井大介
動畫制作:サンライズ(日升工作室)
【CAST】
バナージ・リンクス:內山昂輝
オードリー・バーン:籐村歩
タクヤ・イレイ:下野紘
ミコット・バーチ:戸松遙
リディ・マーセナス:浪川大輔
ミヒロ・オイワッケン:豊口めぐみ
マリーダ・クルス:甲斐田裕子
フル・フロンタル:池田秀一
アンジェロ・ザウパー:柿原徹也
スベロア・ジンネマン:手冢秀彰
カーディアス・ビスト:菅生隆之
サイアム・ビスト:永井一郎
アルベルト:高木渉
フラスト・スコール:小山力也
ダグザ・マックール:東地宏樹
【人物介紹】
普通市民
巴納吉・林克斯【Banagher Links】(バナージ・リンクス)16歲(CV:內山昂輝)
奧黛莉・伯恩【Audrey Burne】(オードリー・バーン)16歲(CV:籐村步)
拓也・伊禮【Takuya Irei】(タクヤ・イレイ)16歲(CV:下野弦)
米寇特・巴奇【Micott Bartsch】(ミコット・バーチ)16歲(CV:戸松遙)
新吉翁殘黨軍“帶袖的”弗爾・伏朗托【Full Frontal】(フル・フロンタル)?歲(CV:池田秀一) 瑪莉妲・庫魯斯【Marida Cruz】(マリーダ・クルス)18歲(CV:甲斐田裕子)
安傑洛・梭餥【Angelo Sauper】(アンジェロ・ザウパー)19歲(CV:柿原徹也
) 斯貝洛亞・辛尼曼【Suberoa Zinnerman】(スベロア・ジンネマン)52歲(CV:手冢秀彰)
奇波亞・桑特【Gilboa Sant】(ガエル・チャン)30歲 弗拉斯特・斯考爾【Flaste Schole】(フラスト・スコール)27歲(CV:小山力也)
畢斯特財團(ビスト一族)
卡帝亞斯·畢斯特【Cardeas Vist】(カーディアス・ビスト)60歲(CV:菅生隆之)
賽亞姆·畢斯特【Syam Vist】(サイアム・ビスト)112歲(CV:永井一郎)
賈爾·張【Gael Chan】(ガエル・チャン)
阿納海姆電子產業聯合體
亞伯特·畢斯特【Alberto Vist】(アルベルト・ビスト)33歲(CV:高木渉)
瑪莎·畢斯特·卡拜因【】(マーサ・ビスト・カーバイン)55歲
地球聯邦軍
利迪·馬瑟納斯【Riddhe Marcenas】(リディ・マーセナス)23歲(CV:浪川大輔)
美尋·奧伊瓦肯【Mihiro Oiwakken】(ミヒロ・オイワッケン)
22歲(CV:豊口めぐみ) 奧特·米塔斯【】(オットー・ミタス)
45歲 蕾亞姆·巴林尼亞【】(レイアム・ボーリンネア)40歲
塔克薩·馬克爾【】(ダグザ・マックール)38歲(
CV:東地宏樹) コンロイ・ハーゲンゼン ジョナ・ギブニー
哈桑(ハサン) 布萊特·諾亞(
ブライト・ノア)
【官方網站】http://www.gundam-unicorn.net/
好片啊