動漫電驢下載基地

cartoon.ed2k.online

 動漫電驢下載基地 >> 劇場動畫 >> 《涼宮春日的消失》(Suzumiya_Haruhi_no_Shoushitsu)[SOSG][更新1080P 修正版+修正補丁][BDRip]

《涼宮春日的消失》(Suzumiya_Haruhi_no_Shoushitsu)[SOSG][更新1080P 修正版+修正補丁][BDRip]

動漫類型:劇場動畫

文件大小:22.8GB

語言類型:繁體中文

更新時間:2017/7/27

資源發布:動漫電驢下載基地

《涼宮春日的消失》(Suzumiya_Haruhi_no_Shoushitsu)[SOSG][更新1080P 修正版+修正補丁][BDRip] 簡介: 中文名 : 涼宮春日的消失 英文名 : Suzumiya_Haruhi_no_Shoushitsu 別名 : 涼宮ハルヒの消失 資源格式 : BDRip 版本 : [SOSG][更新1080P 修正版+修正補丁] 發行時間 :&n

"《涼宮春日的消失》(Suzumiya_Haruhi_no_Shoushitsu)[SOSG][更新1080P 修正版+修正補丁][BDRip]"Anime介紹:
中文名: 涼宮春日的消失 英文名: Suzumiya_Haruhi_no_Shoushitsu 別名: 涼宮ハルヒの消失 資源格式: BDRip 版本: [SOSG][更新1080P 修正版+修正補丁] 發行時間: 2010年 地區:  日本 語言:  日語 簡介

IPB Image

原名】涼宮ハルヒの消失
中文名】涼宮春日的消失
字幕】SOSG字幕組
格式】RMVB+MP4(848x480)

因為很多人問所以還是用紅字說明下 沒有韓文字幕,妥妥的

最新緊急通知


各位驢友很抱歉在第一版中發現兩個小BUG,現已放出修正版資源。對於已經下了或者在下第一版的資源的驢友,補丁業已發布。具體的BUG說明和補丁使用方式請務必看下文。

在第一版的發布中,發現了有兩幀畫面因軟件BUG造成的花屏情況
位置:1:56:55.008,1:56:55.133
REV版修正此問題,並對字幕檔做了一些小調整
為了便於已下第一版的人快速升級到REV版
這裡提供該版升至REV版的補丁包(4.79M)
補丁包已經附在本種內
我們也提供備用下載地址(因線路原因,下載速度可能存在區域局限性):http://share.sosg.net/sosg_sub/Patch_for-SOSG_Haruhi_M1_1080p(33CC4A5A)-update_to_Rev.exe

然後是對這個補丁使用的一些說明:
由於文件很大,一般的差分補丁無法適用
這個補丁是建立在MMG基礎上制作的批處理文件補丁
下載完以後請將Patch_for-SOSG_Haruhi_M1_1080p(33CC4A5A)-update_to_Rev.exe放至第一版的目錄下,然後運行解壓(目錄下必須有[SOSG][Suzumiya_Haruhi_no_Shoushitsu][X264_FLAC_Chap][1920x1080][BDRIP](33CC4A5A).mkv 11,373,882,098 Byte)


補丁內稍微做了些文字導引,但考慮到編碼問題,這裡提供3個版本
3個版本執行效果無差別,只是顯示文字不同
簡體中文系統:Patch-GB(sc).bat
繁體中文系統:Patch-BIG5(tc).bat
其他語言系統:Patch-EN.bat
在執行補丁前,請確保補丁所在盤有不少於20G的可用空間
然後根據自己系統的語言選擇對應的BAT文件執行

視機器情況,補丁需要執行幾分鐘到幾十分鐘不等的時間
執行完以後會生成[SOSG][Suzumiya_Haruhi_no_Shoushitsu][X264_FLAC_Chap][1920x1080][BDRIP][Rev](9FBB7ED0).mkv 11,372,879,852 Byte的新文件
同時,REV版的字幕檔也已在解壓時給出,所以直接打開這個MKV檔就能看到字幕,無須再將老的字幕檔改名
但是,由於MMG封裝會寫入封裝日期的數據,所以每次封裝出來的CRC值無法固定
雖然不影響觀看,但是如果想將CRC值與發布保持一致
請下載REV版的種子後,將下載目錄設為打完補丁後的目錄並添加任務
然後在種子停止的狀態下,右鍵該種子任務,選擇強制校驗(請使用正規BT軟件完成,不包括迅雷,旋風等無完整BT功能的軟件)
正常情況下,只要文件齊備,校驗後的下載進度應該是99.9%
這時候再運行任務下載少量的數據後就能完成下載了。

很抱歉未能在發布前檢查到這個極具隨機性的花屏BUG

資源說明

== 終於趕在周末完成1080P MKV的制作,以下做些簡短的說明
本次發布包含片頭和正片,但不包含特典碟的內容,特典碟將在日後制作
片頭與正片分為兩個文件發布,但可以自行使用mmg合並成一個文件,或使用帶播放列表的播放軟件也可以在播完開頭後自動播正片
1080P MKV定位於終極收藏品,有充足的視頻碼率和音頻無損搭載,因此體積較大
1080P因為是FULLHD,有著較高的分辨率,因此對播放環境要求較高,請確認自己的機器是否能流暢解碼
本片可以硬解,所以如果您CPU不具備軟解1080P條件但顯卡具備硬解條件的話,可以選擇硬解播放
播放前請先將種內的字體包解壓安裝到系統字體庫中(一般默認路徑c:windows onts)
追求字幕效果者請使用VOBSUB插件掛載字幕,如果您看到的字幕是宋體,說明您的設置有問題,正確的主體字幕應該是藍框白字准圓體字幕
OP字幕保有卡拉OK效果,以及部分字幕有漸變效果,需禁用字幕圖像緩沖功能才能顯示動態效果
您可以選用madVR渲染器來觀看,以獲得更好的觀賞效果


== 針對之前發布後得到的一些反饋,以下補一些申明
如果您播放聲畫不同步,可能是您的機器不具備流暢播放1080P的條件,請檢查CPU占用(如果只能單核心解碼則以單核心利用率占滿為察看點)
如果您播放聲畫不同步,但CPU占用正常,可能是您使用的解碼器/分離器有問題,請嘗試升級或換用其他軟件
如果您播放出現畫屏,可能是您使用了過舊的解碼器/分離器,請嘗試升級或換用其他軟件(如使用COREAVC請使用2.0以上的版本)
如果是播放軟件BUG與我們無關,請找軟件開發商

== 一些導引鏈接
涼宮最熱論壇討論:http://www.sosg.net/forum_2.html
消失字幕意見建議:http://www.sosg.net/topic_4234.html
相關資源更新下載:http://www.sosg.net/topic_452072.html

==

另外,照顧到小體積收藏者和無法播放1080P的收藏者群體,日後我們也將發布720P的MKV外掛字幕版本,敬請期待


以及順便提一下,奈葉的劇場版1080P也完成了,預計24小時內便會發布。
本來想今天隨消失一起發出來的,無奈今天一整天在外奔波,進度實在是抓不出來
那麼還是等消失分流的差不多了以後再發布奈葉的1080P版本吧


最後再次感謝參與本次制作的所有人員
翻譯:星河天野剣 校對:Rosicrucian 看片:小秋 小葉子
繁化:nobady98 時間:夢魇 暗炎 後期:白色獵人


故事簡介

該劇場版內容取自系列小說第四本,12月18日,雖然SOS團的火鍋活動出爐定案了,
不過阿虛還是心事重重地回到了家。第二天,看起來如往常一樣平和的一天,但阿虛
的周圍卻發生了劇烈的變化……找不到了,那家伙不在了……替代了後座往常那張
熟悉的臉的人居然是——朝倉涼子,你不是已經消失了嗎?

這個世界究竟發生了什麼,春日消失到哪裡去了?

STAFF

企畫:安田猛、嵐智史、八田陽子、酒匂暢彥、井上俊次
原作·腳本協力:谷川流
原作イラスト·キャラクター原案:いとうのいぢ
総監督:石原立也
監督:武本康弘
腳本:志茂文彥
絵コンテ:石原立也、武本康弘、高雄統子
演出:北之原孝將、米田光良、坂本一也、高雄統子、山田尚子、內海紘子
レイアウト監修:木上益治
キャラクターデザイン·超総作畫監督:池田晶子
総作畫監督:西屋太志
作畫監督:植野千世子、秋竹斉一、池田和美、高橋真梨子、門脇未來、堀口悠紀子、高橋博行
美術監督:田村せいき
撮影監督:中上竜太
設定:高橋博行
色彩設計:石田奈央美
編集:重村建吾(スタジオごんぐ)
音響監督:鶴岡陽太(楽音舎)
音響効果:森川永子(ちゅらサウンド)
録音:矢野さとし
音響制作擔當:杉山好美(楽音舎)
音響制作:楽音舎
音楽:神前暁、高田龍一、帆足圭吾、石濱翔、エリック·サティ
音楽プロデューサー:斎籐滋(ランティス)
音楽制作:ランティス
制作プロデューサー:大橋永晴
プロデューサー:伊籐敦、八田英明
アシスタントプロデューサー:山口真由美
アニメーション制作:京都アニメーション
配給·宣伝:角川書店
制作:SOS団(角川書店、角川映畫、京都アニメーション、クロックワークス、ランティス)


CAST

キョン:杉田智和
涼宮ハルヒ:平野綾
長門有希:茅原実裡
朝比奈みくる:後籐邑子
古泉一樹:小野大輔
朝倉涼子:桑谷夏子
鶴屋さん:松岡由貴
谷口:白石稔
國木田:松元恵
キョンの妹:あおきさやか
岡部先生:柳沢栄治
荒川剣之介:樋口智透
植松雅樹:箭內仁
大野木菜々夏:足立友
剣持琴音:原田ひとみ
佐伯瑞穂:永田依子
榊大地:高橋研二
阪中佳実:相沢舞
豊原昇:淺利遼太
葉山玲子:小幡記子
日向咲葉:杉浦奈保子
由良奏絵:タルタエリ
男の子:吉永拓斗
女の子:飯野茉優

獵人的幾句話

真是一部不錯的劇場版呢,1080P和720P外掛字幕版將在BDMV資源出現後進行制作

這裡順帶發一些其他BDRIP的制作計劃

奈葉劇場版(下周發布)
消失劇場版(等BDMV,估計月末發布)
CLANNAD第1季(明年年初)
K-ON第1&2季(明年年初)
涼宮春日的憂郁1-28(明年年初)
涼宮春日的憂郁所有特典(或下季度)
涼宮春日醬的憂郁(或月末)
K-ON LIVE(時間待定)

以上片子的1080P版本已基本壓齊,但字幕檔仍需調整和檢查
個人精力有限,只能給出大致時間,且時間存在因各種因素變動的可能,還望諒解

另外,科學超電磁炮,戰斗司書,CANAAN等片子的BD以後有空的時候也會補上,
總之BDMV是收著了,但考慮到3月以後可能會相當繁忙的因素,這裡暫時不列入列表吧

另外話說最近又一塊2TB的硬盤滿了,其他幾台機器也基本全是硬盤飽和的狀態
想想明年2月還有空境的8張BD要收,真的是不繼續添硬盤不行了呢…

好了,寫在最後。
有心的人可以再去看一下HARUHI.TV的官網,目前配合消失碟片的發售,官網也正處於消失的狀態
依舊是SOS團專用錯誤頁面+隱藏鏈接的形式,感興趣的可以去找一下

官方地址

劇場版官網:http://www.kyotoanimation.co.jp/haruhi/movie/index.html
SOSG字幕團春日系列作品意見搜集&報錯及常見問題受理貼:
http://www.sosg.net/topic_4234.html

  1. 上一頁:
  2. 下一頁:
最熱分享
熱門下載